No exact translation found for وبعد ذلك مباشرة
communication
Medicine
Sports
Language
Translate French Arabic وبعد ذلك مباشرة
French
Arabic
related Results
-
dépatouiller (v.)more ...
-
fin (adj.)more ...
- more ...
-
debout (adv.)more ...
-
aussitôt (adv.)more ...
-
immédiatement (adv.)more ...
-
directement (adv.)more ...
-
مباشرة {hétérosexuelle}more ...
-
dru (adv.)مباشرة {drue}more ...
-
étroitement (adv.)more ...
- more ...
-
droit (adv.)more ...
- more ...
-
télex (n.) , {comm.}المُبْرِقَةُ المُبَاشِرَةُ {أو الرِّسَالَةُ المُبَرَّقَةُ ذَاتُهُا}، {اتصالات}more ...
-
indirectement (adv.)more ...
-
indirectement (adv.)more ...
-
accouchement (n.) , {med.}more ...
-
drive (n.) , {sport}more ...
-
nonobstant (adv.)more ...
- more ...
-
cependant (adv.)more ...
-
mêmement (adv.) , {lang.}مَعَ ذَلِك {لغة}more ...
-
également (adv.)more ...
-
item (adv.)more ...
-
idem (adv.)more ...
-
néanmoins (adv.)more ...
- more ...
-
pourtant (adv.)more ...
- more ...
-
aussi (adv.)more ...
Examples
-
Gary s'est comme volatilisé.و " وينونا " وبعد ذلك مباشرةً
-
Des problèmes sont apparus presque immédiatement.وقد وقعت النكسات بعد ذلك مباشرة تقريبا.
-
Et puis, là.بعد ذلك, هنا مباشرة
-
Ces enregistrements sont disponibles sur le Web immédiatement après.وتتاح تلك الوقائع بعد ذلك مباشرة على شكل بث مسجل.
-
La séance, reprise à 18 heures, est immédiatement levée.واستؤنفت الجلسة الساعة 00/18 ورُفعت بعد ذلك مباشرة.
-
Tu rembourses 60 millions à mes clients, et direct en redressement judiciaire.تدفع 60 مليون دولار لموكّلي وبعد ذلك مباشرة للإفلاس الكامل
-
Ils devaient te libérer immédiatement.كان يُفترض أن يتم إطلاق سراحكَ بعد ذلك مُباشرة
-
Et vous étiez tellement traumatisé,وكنت مصدومًا لدرجة أنّك ذهبت للاحتفال بعد ذلك مباشرةً؟
-
Il eut ensuite une formulation brève et concise qui semblait une réponse formelle à notre démarche.ثم حرر بعد ذلك مباشرة فقرة قصيرة ودقيقة بدا لي أنها رد رسمي على مسعانا.
-
Immédiatement après, les enquêteurs doivent réaliser une étude complète de la radioactivité sur l'ensemble de la zone concernée.وبعد ذلك مباشرة يجب على المحققين البيئيين إجراء مسح إشعاعي لموقع الجريمة بأسره.